<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>Posts on Eduardo Hitek</title>

    

    <link>https://eduardohitek.dev/posts/</link>
    <description>Recent content in Posts on Eduardo Hitek</description>
    <generator>Hugo -- gohugo.io</generator>
    <language>en</language>
    <lastBuildDate>Fri, 24 Apr 2026 10:00:00 -0300</lastBuildDate>
    
	<atom:link href="https://eduardohitek.dev/posts/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    
    
    <item>
      <title>Apresentando o brag-cli: nunca mais esqueça suas conquistas profissionais</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2026-04-24-apresentando-brag-cli/</link>
      <pubDate>Fri, 24 Apr 2026 10:00:00 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2026-04-24-apresentando-brag-cli/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2026-04-24-apresentando-brag-cli/1.png&#34;/&gt;
          
        

        
          Apresentando o brag-cli: ferramenta open-source em Go para registrar conquistas profissionais e gerar relatórios de performance review com IA.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Habilitando Logs Query no Mongodb utilizando Go</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2023-09-02-habilitando-logs-query-mongodb-go/</link>
      <pubDate>Sat, 02 Sep 2023 00:55:35 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2023-09-02-habilitando-logs-query-mongodb-go/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2023-09-02-habilitando-logs-query-mongodb-go/1.png&#34;/&gt;
          
        

        
          Como habilitar logs de query no driver oficial do MongoDB para Go. Ideal para debugar consultas e monitorar operações em aplicações Golang.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Lista de APPs que utilizo no dia a dia - Versão 2023</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2023-06-20-apps-que-uso/</link>
      <pubDate>Tue, 20 Jun 2023 07:42:38 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2023-06-20-apps-que-uso/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2023-06-20-apps-dia-a-dia/1.jpg&#34;/&gt;
          
        

        
          Os aplicativos que uso no dia a dia como desenvolvedor: ferramentas de produtividade, desenvolvimento, comunicação e organização pessoal.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Diferenciais em uma entrevista técnica para uma vaga de Dev Júnior</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2023-06-13-diferenciais-entrevista-tecnica/</link>
      <pubDate>Tue, 13 Jun 2023 11:11:19 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2023-06-13-diferenciais-entrevista-tecnica/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/diferenciais-entrevista-tecnica/1.webp&#34;/&gt;
          
        

        
          Dicas práticas para se destacar em uma entrevista técnica para dev júnior: o que os recrutadores valorizam além do código e do algoritmo.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Efefuando testes de benchmark Em Go</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-31-benchmark-em-go/</link>
      <pubDate>Sat, 31 Jul 2021 11:24:06 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-31-benchmark-em-go/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/go-benchmark/1.jpg&#34;/&gt;
          
        

        
          Aprenda a escrever e executar benchmarks em Go com o pacote testing. Compare a performance de diferentes implementações com resultados precisos.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Instalação do Portainer</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-17-instalando-portainer/</link>
      <pubDate>Sat, 17 Jul 2021 07:37:06 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-17-instalando-portainer/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/portainer/3.png&#34;/&gt;
          
        

        
          Como instalar e configurar o Portainer para gerenciar containers Docker via interface web. Tutorial passo a passo para desenvolvedores e DevOps.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Você sabe o que significa &#39;Disagree and Commit&#39; ?</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-11-disagree-and-commit/</link>
      <pubDate>Sun, 11 Jul 2021 19:53:50 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-11-disagree-and-commit/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/disagree_commit/1.jpeg&#34;/&gt;
          
        

        
          O que significa Disagree and Commit? Saiba como aplicar esse princípio para tomar decisões em equipe de forma mais eficiente e transparente.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Tutorial com driver oficial para de Go para MongoDB</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-03-tutorial-mongo-golang/</link>
      <pubDate>Sat, 03 Jul 2021 08:42:44 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2021-07-03-tutorial-mongo-golang/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/mongodb_golang/1.jpeg&#34;/&gt;
          
        

        
          Tutorial completo de MongoDB com Go usando o driver oficial. Aprenda a conectar, inserir, consultar e manipular dados no MongoDB com Golang.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Criando e disponibilizando uma aplicação no Homebrew, usando o GoReleaser</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2021-06-01-criando-pacote-homebrew-goreleaser/</link>
      <pubDate>Tue, 01 Jun 2021 07:00:00 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2021-06-01-criando-pacote-homebrew-goreleaser/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/goreleaser/1.png&#34;/&gt;
          
        

        
          Como criar e publicar seu próprio pacote no Homebrew com GoReleaser. Automatize a distribuição de binários Go no macOS de forma simples.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Backup e restore de Banco de dados no Heroku</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2021-04-06-backup-restore-heroku/</link>
      <pubDate>Tue, 06 Apr 2021 13:21:42 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2021-04-06-backup-restore-heroku/</guid>
      <description>
        
          
          
          
        

        
          Aprenda a fazer backup e restore de banco de dados no Heroku usando a CLI. Guia prático para desenvolvedores com PostgreSQL no Heroku.
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Sobre feedbacks e Reuniões 1:1</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2021-03-28-sobre-feedbacks-11/</link>
      <pubDate>Sun, 28 Mar 2021 00:00:00 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2021-03-28-sobre-feedbacks-11/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/1x1/1.jpeg&#34;/&gt;
          
        

        
          &lt;p&gt;As metodologias ágeis mostraram a importância de um feedback rápido e verdadeiro. Quanto mais cedo aquela funcionalidade for validada e confirmada sua aderência ao esperado, mais barato o processo de desenvolvimento de software se torna e mais produtiva a equipe.
Pensando assim, por que não aplicar isso também para as pessoas?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As &lt;a href=&#34;https://www.small-improvements.com/resources/1-on-1-meetings/&#34;&gt;reuniões&lt;/a&gt; de &lt;a href=&#34;https://wavelength.asana.com/workstyle-what-is-a-1-1/&#34;&gt;1:1&lt;/a&gt; já estão entre nós por um bom tempo e podem garantir essa melhoria contínua entre as pessoas de uma equipe.&lt;/p&gt;
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Hello World</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2019-06-12-hello-world/</link>
      <pubDate>Wed, 12 Jun 2019 00:42:44 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2019-06-12-hello-world/</guid>
      <description>
        
          
          
          
        

        
          &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hello World!&lt;/strong&gt; I would like to introduce yet another tech blog. =]&lt;/p&gt;
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Procurando arquivos no Rapidshare ou Megaupload</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-13-procurando-arquivos-rapidshare-megaupload/</link>
      <pubDate>Wed, 13 Feb 2008 02:41:56 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-13-procurando-arquivos-rapidshare-megaupload/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2008-02-03-rapidshare-megaupload/1.png&#34;/&gt;
          
        

        
          &lt;p&gt;O &lt;a href=&#34;http://rapidshare.com/&#34;&gt;Rapidshare&lt;/a&gt; é um serviço gratuíto de hospedagem de arquivos. Ele armazena arquivos por upload, ou seja, pode-se enviar arquivos para o site e distribuí-los para outros usuários - basta enviar o link a eles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Um dos grandes problemas do Rapidshare, é que ele não provém um serviço de busca para os arquivos lá hospedados. Mas isso não significa que você não possa fazer pesquisas dos mesmos.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utilizando um pequeno site de busca chamado Google, você pode utilizar algumas dicas(ou gambiaras) de pesquisas para achar aquela mp3 ou aquele vídeo que você tanto queria.&lt;/p&gt;
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Sobre a banda Pinkfloyd</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-12-pinkfloyd/</link>
      <pubDate>Tue, 12 Feb 2008 02:57:57 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-12-pinkfloyd/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2008-02-12-pinkfloyd/1.jpg&#34;/&gt;
          
        

        
          &lt;p&gt;&lt;a href=&#34;https://pt.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd&#34;&gt;Pink Floyd&lt;/a&gt; é uma banda de rock inglês percussora do Rock Progressivo e que teve grande aclamação pela sua música inovadora e seus shows extremamente elaborados.
O Grupo se iniciou em 1964 com vários outros nomes, chegando em fim ao nome de Pink Floyd, que é a junção do sobrenome de dois grandes músicos de Blues.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A Formação inicial era &lt;a href=&#34;https://pt.wikipedia.org/wiki/Syd_Barrett&#34;&gt;Syd Barrett&lt;/a&gt; (voz e guitarra ritmo), &lt;a href=&#34;https://pt.wikipedia.org/wiki/Richard_Wright_%28m%C3%BAsico%29&#34;&gt;Richard Wright&lt;/a&gt; (teclado e voz), &lt;a href=&#34;https://pt.wikipedia.org/wiki/Roger_Waters&#34;&gt;Roger Waters&lt;/a&gt; (baixo e voz) e &lt;a href=&#34;https://pt.wikipedia.org/wiki/Nick_Mason&#34;&gt;Nick Mason&lt;/a&gt; (bateria), sendo Barret a grande força intelectual e propulsora do grupo compondo e cantado a maioria das canções do albúm &lt;strong&gt;The Piper at the Gates of Dawn&lt;/strong&gt;. Devido ao uso de LSD, as atitudes de Barret se tornaram cada vez mais complicadas para o grupo. Em 1968 eles convidaram &lt;a href=&#34;https://pt.wikipedia.org/wiki/David_Gilmour&#34;&gt;David Gilmour&lt;/a&gt; para fazer parte da banda, já que teria sido Gilmour que ensinou Barret a tocar guitarra.&lt;/p&gt;
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>FutureMe.org</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-12-futureme/</link>
      <pubDate>Tue, 12 Feb 2008 01:13:08 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-12-futureme/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2008-02-12-futureme/1.jpg&#34;/&gt;
          
        

        
          &lt;p&gt;Alguém se lembra da nostalgica cena do Filme &amp;ldquo;De Volta para o Futuro II&amp;rdquo; quando o Dr. Brown é atingido por um raio enquanto estava pilotando o Delorean e simplesmente desapareceu. Dai surge um misterioso homem com uma carta escrita a 100 anos atŕas para o Marty McFly e que deveria ser entregue naquela data e naquele horário?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pois bem&amp;hellip; para todos vocês que ficaram com inveja do Dr. Brown de poder enviar uma carta ao futuro, já temos a solução.&lt;/p&gt;
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Instalando o Firefox no Debian Etch</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-11-instalando-firefox-debian-etch/</link>
      <pubDate>Mon, 11 Feb 2008 03:19:42 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-11-instalando-firefox-debian-etch/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2008-02-11-instalando-firefox-debian-etch/1.png&#34;/&gt;
          
        

        
          &lt;p&gt;Uma das grande queixas dos usuários do Debian, é o uso do Iceweasel no lugar do nosso querido a amado Firefox.
Mas isso pode ser resolvido através desse tutorial.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Primeiro passo é instalar a libstdc++5 pois o Firefox precisa dela, para isso como sudo execute no terminal:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;code&gt;aptitude install libstdc++5&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Após isso baixe do site do Firefox a versão mais nova do navegador para Linux, que no caso é a versão 2.0.0.12
Após isso como sudo, copie para a pasta /opt e descompacte la mesmo.&lt;/p&gt;
          
        
        </description>
    </item>
    
    <item>
      <title>Instalando Pidgin Debian Etch</title>
      <link>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-10-instalando-pidgin-debian-etch/</link>
      <pubDate>Sun, 10 Feb 2008 03:25:03 -0300</pubDate>
      <guid>https://eduardohitek.dev/posts/2008-02-10-instalando-pidgin-debian-etch/</guid>
      <description>
        
          &lt;img src=&#34;https://eduardohitek.dev/images/2008-02-10-instalando-pidgin-debian-etch/1.png&#34;/&gt;
          
        

        
          &lt;p&gt;&lt;a href=&#34;www.pidgin.im&#34;&gt;Pidgin&lt;/a&gt; (conhecido anteriormente como Gaim) é um &lt;a href=&#34;http://pt.wikipedia.org/wiki/Mensageiro_instant%C3%A2neo&#34;&gt;mensageiro instantâneo&lt;/a&gt; multi-plataforma, um programa &lt;a href=&#34;http://pt.wikipedia.org/wiki/Client_side&#34;&gt;client side&lt;/a&gt; que suporta vários protocolos. É um &lt;a href=&#34;http://pt.wikipedia.org/wiki/Programa_livre&#34;&gt;programa livre&lt;/a&gt; disponível sob a licença &lt;a href=&#34;http://pt.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License&#34;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hoje em dia ele é uma das melhores alternativas de mensageiro instantâneo para Linux. Infelizmente não é disponibilizado um pacote compilado para instalação no Debian Etch, por isso devemos baixar o Código Fonte apartir do site e compila-lo para sua versão do debian.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Primeiro passo é instalar as dependências para a compilação do Pidgin.
Digite como sudo no terminal:&lt;/p&gt;
          
        
        </description>
    </item>
    
  </channel>
</rss>
